English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8086 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
marriage life U زندگی زناشویی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself. U زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
marriage U تاهل
marriage U نکاح وصلت
f.marriage U عروس نهانی یازیرجلی
marriage U نکاح
to take in marriage U بزنی گرفات
to take in marriage U بجباله نکاح دراوردن
take in marriage U به حباله نکاح دراوردن
get marriage U عروسی کردن
marriage U ازدواج
marriage U عروسی
marriage U جشن عروسی
marriage U زناشویی
marriage U یگانگی اتحاد
marriage U عقید
marriage U ازدواج پیمان ازدواج
arranged marriage U ازدواجی که در آن پدر و مادر برایانتخابهمسر فرزندشان تصمیم میگیرند
relationship by marriage U مصاهره
restraint of marriage U شرط ضمن هبه یا وصیت که به طور مطلق ازدواج متهب یا موصی له را منع کنند
sham marriage U عروسی ساختگی یا دروغی
specified marriage portion U مهرالمسمی
relationship by marriage U خویشاوندی سببی
marriage line U عقدنامه سند ازدواج
relationship by marriage U قرابت سببی
registration of marriage U ثبت ازدواج
proposal of marriage U پیشنهاد عروسی
promise of marriage U قول یا پیمان عروسی
permanent marriage U نکاح دائم
marriage of convenience U ازدواج مصلحتی
A marriage of convenience . U ازدواج مصلحتی
nullity of marriage U بطلان ازدواج
temporary marriage U ازدواج موقت
broken marriage U زناشویی گسیخته
temporary marriage U متعه
to give in marriage U شوهردادن
to be untiedin marriage U عقدنکاح کردن
hedge marriage U عروسی زیرجلی
to be untiedin marriage U پیوند زناشویی کردن
impeachments to marriage U موانع نکاح
impediments to marriage U موانع نکاح
Nothing is further from my mind than marriage . U اصلا" فکر ازدواج نیستم
civil marriage U ازدواج محضری
dissolution of marriage U انحلال ازدواج
jactitation of marriage U دعوی دروغ نسبت به زناشویی
join in marriage U وصلت دادن
consummation of marriage U دخول در زناشویی
conculd a marriage U عقد کردن
the advantages of marriage U فوائد عروسی
termination of marriage U فسخ ازدواج
temporary marriage U نکاح منقطع
give in marriage U شوهر دادن
mormon marriage U تعدد زوجات
marriage bed U فراش
marriage counseling U مشاوره زناشویی
marriage portion U صداق
marriage ties U علقه زوجیت
marriage therapy U درمان زناشویی
marriage settlement U نفقه اطفال
marriage settlement U مهریه
marriage settlement U مهر
marriage relationship U قرابت سببی
marriage portion U مهر
annul a marriage U عقد ازدواج را فسخ کردن
marriage preparations U تدارکات عروسی
marriage registry U دفتر ثبت نکاح
marriage bed U عقد نامه
marriage bed U سندازدواج
marriage bed U قباله ازدواج
mormon marriage U سیستم چند زنی
morgantic marriage U ازدواج مرد عالی نسب با زنی از طبقه دانیه
morganic marriage U marriage
Congratrlation on your marriage . U ازدواج شما بسیار مبارک باشد
marriage lines U گواهی نامه عروسی
marriage portion U مهریه
marriage relationship U خویشاوندی سببی
marriage line U گواهینامه ازدواج
marriage counselor U مشاور زناشویی
marriage contract U عقد نکاح
morganatic marriage U عروسی یکی از بزرگان بازنی که ازطبقات پست که باشوهرخودهم پایه نمیشود
mixed marriage U پیوند مرمانی که از دو نژاد یادو کیش باشند
marriage contract U عقد نامه
marriage registry U دفتر ازدواج
left handed marriage U عروسی با پست تر از خود عروسی با غیر هم کفو
common law marriage U ازدواج غیر رسمی
persons related to another by marriage U اقارب سببی
Their love led to marriage . U عشقشان بازدواج کشید
physical capacity for marriage U قابلیت صحی برای ازدواج
To perform the marriage ceremony. U مراسم عقد راجاری کردن
medical fitness for marriage U قابلیت صحی برای ازدواج
Marriage are made in heaven . <proverb> U عقدشان توى آسمان بسته شده است .
break up of the a proposed marriage U به هم خوردن ازدواج احتمالی
break up of the a proposed marriage U به هم خوردن نامزدی
marriage portion payable at any time U مهر معجل
the child belongs to the marriage bed U الولد الفراش
marriage portion ordinary paid U مهرالمثل
marriage portion payable at any time U مهر عندالمطالبه
marriage portion due to the wife in resp U مهرالمتعه
life like U واقع نما
life less U بی ابادی
the a of life U شام عمر
life less U بیجان
mean life U عمر متوسط
to g. out life U مردن
to g. out life U جان دادن
life less U بیروح
i life that better U انرا بیشتر از همه دوست دارم
mean life U عمر میانگین
take one's own life U خودکشی کردن
life U عمر رمق
for one's life U برای حفظ جان
life U دوران زندگی
life U دوام
life U جان
life U زندگی
life U حیات
life U مدت
life U موجود
life U موجودات حبس ابد
life U نفس
Not on your life ! U هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
That's (just) the way it [life] goes. U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
useful life U عمر مفید
still life U طبیعت بیجان
To do well in life . U در زندگی ترقی کردن
for one's life U از بیم جان
for life U مادام العمر
still life U تصاویراشیاء بی جان
Way of life. راه ورسم زندگی
life U شور و نشاط
way of life فعالیتهای روزانه
to the life U با کمال دقت
still life U نقش اشیاء
life right U حق عمری
Not on your life. <idiom> U مطمئنا نه
life of Riley <idiom> زندگی بی دغدغه
(the) high life <idiom> U زندگی تجملاتی
facts of life <idiom> U حقایق زندگی
for dear life <idiom> U دست کشیدن از زندگی
phases of life U مراحل یاشئون زندگی
Life and property . U جان ومال
She paid for it with her life . U بقیمت جانش تمام شد
To wreck some ones life . U روزگار کسی راسیاه کردن
To embitter ones life. U زندگی رازهر کردن
prime of life U عنفوان جوانی
prime of life U بهار عمر
pond life جانوران بی مهره [که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
pon my life U بجان خودم
planetary life U زندگی دربدر
To be fed up with life . U اززندگی سیر شدن
change of life U یائسگی
Life and soul. U جان وروان
time of one's life <idiom> U زمان عالی
tree of life U درخت زندگی [این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
useful life of an investment U عمر مفیع یک سرمایه گذاری
to claim somebody's life U جان کسی را ستاندن
to lose one's life U مردن
to lose one's life U درگذشتن
to lose one's life U جان دادن
to lose one's life U فوت کردن
to claim somebody's life U کسی را کشتن
to claim somebody's life U کسی را قتل کردن
life the hound <idiom> U زندگی مثل سگ تازی
walk of life <idiom> U طرز زندگی کردن
within an inch of one's life <idiom> U نفسهای آخر را کشیدن
to give one's life to please U درعیاشی زیستن
married life U تاهل
married life U زندگی زناشویی
While there is life there is hope . <proverb> U تا زندگى هست امید هست.
life boad U قایق نجات
attempt on somebody's life U قصد کشتن کسی
life of privation U زندگی در سختی
to claim somebody's life U کسی را هلاک کردن
public life U زندگی در سیاست
to restorative to life U احیاکردن
the life of a contract U مدت یک قرارداد
the fountain of life U چشمه حیوان یازندگی
high life U زندگی شیک و پر تجمل
high life U زندگی پر ریخت و پاش
high life U نوعی رقص تند
kiss of life U تنفس مصنوعی دهان به دهان
life science U دانش زیستی
life science U علوم زیستی
life science U علوم طبیعی
tenant for life U شخص دارای حق عمری
life sciences U دانش زیستی
life sciences U علوم زیستی
the pilgrimage of life U سفرزندگی
the pilgrimage of life U زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
vital to life U واجب برای زندگی
to restorative to life U زنده کردن
to restor to life U جان دادن
to restor to life U زنده کردن
to saunter through life U عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
to give one's life to please U خوش گذرانی کردن
to give one's life to please U عیاشی کردن
true life U واقعی
to fret away ones life U جان خودرافرسودن یاگداختن
true life U حقیقی وصحیح
true life U مطابق زندگی روزمره
the pride of life U بهار عمر
Recent search history Forum search
3she brought disgrace on the family.
1life cycle ceremonies
1wife is life life is knife knife kill the life
1you'll go through life thinking that you hate each other.
1دلخوشیهای کوچک را در بدترین شرایط زندگی فراموش نمیکنم
1ه مجموعه ای معقول از بی عقلی هاستزندگی یه مجموعه ی منظم از بی نظمی هاست ی
1ما بودنمان را در اين دنيا به انها مديونيم
3تهديد به مرگ
3تهديد به مرگ
0LET ME BEHOLD
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com