Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8086 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
marriage life
U
زندگی زناشویی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
U
زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
marriage
U
تاهل
marriage
U
نکاح وصلت
f.marriage
U
عروس نهانی یازیرجلی
marriage
U
نکاح
to take in marriage
U
بزنی گرفات
to take in marriage
U
بجباله نکاح دراوردن
take in marriage
U
به حباله نکاح دراوردن
get marriage
U
عروسی کردن
marriage
U
ازدواج
marriage
U
عروسی
marriage
U
جشن عروسی
marriage
U
زناشویی
marriage
U
یگانگی اتحاد
marriage
U
عقید
marriage
U
ازدواج پیمان ازدواج
arranged marriage
U
ازدواجی که در آن پدر و مادر برایانتخابهمسر فرزندشان تصمیم میگیرند
relationship by marriage
U
مصاهره
restraint of marriage
U
شرط ضمن هبه یا وصیت که به طور مطلق ازدواج متهب یا موصی له را منع کنند
sham marriage
U
عروسی ساختگی یا دروغی
specified marriage portion
U
مهرالمسمی
relationship by marriage
U
خویشاوندی سببی
marriage line
U
عقدنامه سند ازدواج
relationship by marriage
U
قرابت سببی
registration of marriage
U
ثبت ازدواج
proposal of marriage
U
پیشنهاد عروسی
promise of marriage
U
قول یا پیمان عروسی
permanent marriage
U
نکاح دائم
marriage of convenience
U
ازدواج مصلحتی
A marriage of convenience .
U
ازدواج مصلحتی
nullity of marriage
U
بطلان ازدواج
temporary marriage
U
ازدواج موقت
broken marriage
U
زناشویی گسیخته
temporary marriage
U
متعه
to give in marriage
U
شوهردادن
to be untiedin marriage
U
عقدنکاح کردن
hedge marriage
U
عروسی زیرجلی
to be untiedin marriage
U
پیوند زناشویی کردن
impeachments to marriage
U
موانع نکاح
impediments to marriage
U
موانع نکاح
Nothing is further from my mind than marriage .
U
اصلا" فکر ازدواج نیستم
civil marriage
U
ازدواج محضری
dissolution of marriage
U
انحلال ازدواج
jactitation of marriage
U
دعوی دروغ نسبت به زناشویی
join in marriage
U
وصلت دادن
consummation of marriage
U
دخول در زناشویی
conculd a marriage
U
عقد کردن
the advantages of marriage
U
فوائد عروسی
termination of marriage
U
فسخ ازدواج
temporary marriage
U
نکاح منقطع
give in marriage
U
شوهر دادن
mormon marriage
U
تعدد زوجات
marriage bed
U
فراش
marriage counseling
U
مشاوره زناشویی
marriage portion
U
صداق
marriage ties
U
علقه زوجیت
marriage therapy
U
درمان زناشویی
marriage settlement
U
نفقه اطفال
marriage settlement
U
مهریه
marriage settlement
U
مهر
marriage relationship
U
قرابت سببی
marriage portion
U
مهر
annul a marriage
U
عقد ازدواج را فسخ کردن
marriage preparations
U
تدارکات عروسی
marriage registry
U
دفتر ثبت نکاح
marriage bed
U
عقد نامه
marriage bed
U
سندازدواج
marriage bed
U
قباله ازدواج
mormon marriage
U
سیستم چند زنی
morgantic marriage
U
ازدواج مرد عالی نسب با زنی از طبقه دانیه
morganic marriage
U
marriage
Congratrlation on your marriage .
U
ازدواج شما بسیار مبارک باشد
marriage lines
U
گواهی نامه عروسی
marriage portion
U
مهریه
marriage relationship
U
خویشاوندی سببی
marriage line
U
گواهینامه ازدواج
marriage counselor
U
مشاور زناشویی
marriage contract
U
عقد نکاح
morganatic marriage
U
عروسی یکی از بزرگان بازنی که ازطبقات پست که باشوهرخودهم پایه نمیشود
mixed marriage
U
پیوند مرمانی که از دو نژاد یادو کیش باشند
marriage contract
U
عقد نامه
marriage registry
U
دفتر ازدواج
left handed marriage
U
عروسی با پست تر از خود عروسی با غیر هم کفو
common law marriage
U
ازدواج غیر رسمی
persons related to another by marriage
U
اقارب سببی
Their love led to marriage .
U
عشقشان بازدواج کشید
physical capacity for marriage
U
قابلیت صحی برای ازدواج
To perform the marriage ceremony.
U
مراسم عقد راجاری کردن
medical fitness for marriage
U
قابلیت صحی برای ازدواج
Marriage are made in heaven .
<proverb>
U
عقدشان توى آسمان بسته شده است .
break up of the a proposed marriage
U
به هم خوردن ازدواج احتمالی
break up of the a proposed marriage
U
به هم خوردن نامزدی
marriage portion payable at any time
U
مهر معجل
the child belongs to the marriage bed
U
الولد الفراش
marriage portion ordinary paid
U
مهرالمثل
marriage portion payable at any time
U
مهر عندالمطالبه
marriage portion due to the wife in resp
U
مهرالمتعه
life like
U
واقع نما
life less
U
بی ابادی
the a of life
U
شام عمر
life less
U
بیجان
mean life
U
عمر متوسط
to g. out life
U
مردن
to g. out life
U
جان دادن
life less
U
بیروح
i life that better
U
انرا بیشتر از همه دوست دارم
mean life
U
عمر میانگین
take one's own life
U
خودکشی کردن
life
U
عمر رمق
for one's life
U
برای حفظ جان
life
U
دوران زندگی
life
U
دوام
life
U
جان
life
U
زندگی
life
U
حیات
life
U
مدت
life
U
موجود
life
U
موجودات حبس ابد
life
U
نفس
Not on your life !
U
هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
That's (just) the way it
[life]
goes.
U
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
useful life
U
عمر مفید
still life
U
طبیعت بیجان
To do well in life .
U
در زندگی ترقی کردن
for one's life
U
از بیم جان
for life
U
مادام العمر
still life
U
تصاویراشیاء بی جان
Way of life.
راه ورسم زندگی
life
U
شور و نشاط
way of life
فعالیتهای روزانه
to the life
U
با کمال دقت
still life
U
نقش اشیاء
life right
U
حق عمری
Not on your life.
<idiom>
U
مطمئنا نه
life of Riley
<idiom>
زندگی بی دغدغه
(the) high life
<idiom>
U
زندگی تجملاتی
facts of life
<idiom>
U
حقایق زندگی
for dear life
<idiom>
U
دست کشیدن از زندگی
phases of life
U
مراحل یاشئون زندگی
Life and property .
U
جان ومال
She paid for it with her life .
U
بقیمت جانش تمام شد
To wreck some ones life .
U
روزگار کسی راسیاه کردن
To embitter ones life.
U
زندگی رازهر کردن
prime of life
U
عنفوان جوانی
prime of life
U
بهار عمر
pond life
جانوران بی مهره
[که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
pon my life
U
بجان خودم
planetary life
U
زندگی دربدر
To be fed up with life .
U
اززندگی سیر شدن
change of life
U
یائسگی
Life and soul.
U
جان وروان
time of one's life
<idiom>
U
زمان عالی
tree of life
U
درخت زندگی
[این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
useful life of an investment
U
عمر مفیع یک سرمایه گذاری
to claim somebody's life
U
جان کسی را ستاندن
to lose one's life
U
مردن
to lose one's life
U
درگذشتن
to lose one's life
U
جان دادن
to lose one's life
U
فوت کردن
to claim somebody's life
U
کسی را کشتن
to claim somebody's life
U
کسی را قتل کردن
life the hound
<idiom>
U
زندگی مثل سگ تازی
walk of life
<idiom>
U
طرز زندگی کردن
within an inch of one's life
<idiom>
U
نفسهای آخر را کشیدن
to give one's life to please
U
درعیاشی زیستن
married life
U
تاهل
married life
U
زندگی زناشویی
While there is life there is hope .
<proverb>
U
تا زندگى هست امید هست.
life boad
U
قایق نجات
attempt on somebody's life
U
قصد کشتن کسی
life of privation
U
زندگی در سختی
to claim somebody's life
U
کسی را هلاک کردن
public life
U
زندگی در سیاست
to restorative to life
U
احیاکردن
the life of a contract
U
مدت یک قرارداد
the fountain of life
U
چشمه حیوان یازندگی
high life
U
زندگی شیک و پر تجمل
high life
U
زندگی پر ریخت و پاش
high life
U
نوعی رقص تند
kiss of life
U
تنفس مصنوعی دهان به دهان
life science
U
دانش زیستی
life science
U
علوم زیستی
life science
U
علوم طبیعی
tenant for life
U
شخص دارای حق عمری
life sciences
U
دانش زیستی
life sciences
U
علوم زیستی
the pilgrimage of life
U
سفرزندگی
the pilgrimage of life
U
زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
vital to life
U
واجب برای زندگی
to restorative to life
U
زنده کردن
to restor to life
U
جان دادن
to restor to life
U
زنده کردن
to saunter through life
U
عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
to give one's life to please
U
خوش گذرانی کردن
to give one's life to please
U
عیاشی کردن
true life
U
واقعی
to fret away ones life
U
جان خودرافرسودن یاگداختن
true life
U
حقیقی وصحیح
true life
U
مطابق زندگی روزمره
the pride of life
U
بهار عمر
Recent search history
Forum search
3
she brought disgrace on the family.
1
life cycle ceremonies
1
wife is life life is knife knife kill the life
1
you'll go through life thinking that you hate each other.
1
دلخوشیهای کوچک را در بدترین شرایط زندگی فراموش نمیکنم
1
ه مجموعه ای معقول از بی عقلی هاستزندگی یه مجموعه ی منظم از بی نظمی هاست ی
1
ما بودنمان را در اين دنيا به انها مديونيم
3
تهديد به مرگ
3
تهديد به مرگ
0
LET ME BEHOLD
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com